單曲簡介:
“Dirty Diana”發(fā)行于1988年7月。它在英國奪得了第4名,并在前75名內(nèi)待了8周。這是《Bad》專輯內(nèi)第4只在英國榜上打入前五名的單曲。此時,“Bad”巡演抵達(dá)英國站,而該專輯在英國的銷售數(shù)字已十分驚人,已經(jīng)接近《Thriller》專輯在英國的總銷量。在單曲碟內(nèi)僅有一點新內(nèi)容加入(器樂版),以及專輯本身已取得如此大的銷量的情況下,該單曲的表現(xiàn)明顯好過預(yù)期。
在美國,它繼承著神話并成為Michael連續(xù)第5只冠軍曲。這為Michael創(chuàng)下了一個新紀(jì)錄:單張專輯內(nèi)竟有5首單曲連續(xù)在榜上奪冠!這個記錄至今無人打破。《Bad》也成為Michael的專輯里面單曲成績最優(yōu)異的一張?!癉irty Diana”共在流行榜內(nèi)呆了14周。在R&B 榜上它也達(dá)到了第5--這首幾乎沒有典型R&B風(fēng)味的歌曲能取得這樣的成績已是不俗。
它在世界范圍內(nèi)的成績也普遍叫好--在法國和德國榜上都打入前10。但它卻沒能在意大利續(xù)寫輝煌,前四只單曲都接連奪冠,而這一首卻沒能打進(jìn)前10名,令人扼腕。原因應(yīng)該和英國一樣--許多人都買到了專輯,于是單曲的市場被吞噬掉了。
歌詞翻譯:
Dirty Diana 賣弄風(fēng)情的戴安娜
You’ll never make me stay 你既然從不想我留下
So take your weight off of me 也就別給我增添麻煩
I know your every move 我了解你的舉手投足
So won't you just let me be 何不放我過往
I’ve been here times before 我曾多次到此
But I was too blind to see 盲目得竟沒發(fā)現(xiàn)
That you seduce every man 你在誘惑所有的男人
This time you won’t seduce me 但這次我將不再上當(dāng)
She’s saying that’s okay 她說那沒關(guān)系
Hey baby do as you please 寶貝,你愛怎樣就怎樣
……