烏蘭巴托之夜(西里爾蒙古文:Улаанбаатарын удэш)是蒙古國著名歌曲,傳唱度很高,中文譯文有幾個(gè)版本,格格、阿穆隆、娜仁其木格、譚維維、烏蘭圖雅、黑駿馬組合、降央卓瑪、湯晶錦、安來寧、王晰、趙鵬、大壯都曾翻唱此歌。左小祖咒在專輯《烏蘭巴托的夜》中收錄了這首歌曲,并與賈樟柯重新填詞,此歌曾經(jīng)在賈樟柯的作品《世界》中做過插曲,電影中是由趙濤演唱。
Ээрэм талын сэвэлзvvр салхи
Эцэж ядраад амарсан ч юм уу
Амраг хосын яриаг сонсохоор
Амьсгаа даран чагнасан ч юм уу
Улаанбаатарын удэш
намуухан намуухан
Учралын болзоонд залуус яруухан
Улаанбаатарын удэш
намуухан намуухан
Учралын болзоонд залуус яруухан
……
Eerem taliin sevelzuur salhi
Etsej yadraad amarsan yumuu
Amrag hosiin yariag sonsohoor
Amisgaa daran chagnasan ch yum uu
Ulaanbaatariin udesh
Namuuhannamuuhan
Uchraliin bolzoond zaluus yaruuhan
Ulaanbaatariin udesh
Namuuhannamuuhan
Uchraliin bolzoond zaluus yaruuhan
……
荒野上飄揚(yáng)的風(fēng)
是瘦了累了在歇息
還是聽到戀人的對話了
在屏氣聆聽
烏蘭巴托的夜
那么靜 那么靜
幽會相見的年輕人好悠然
烏蘭巴托的夜
那么靜那么靜
幽會相見的年輕人好悠然
……
烏蘭巴特林屋德西,烏蘭巴托原稱庫倫,是蒙古國的首都,意為“紅色英雄”,屋德西是夜晚的意思。烏蘭巴特林屋德西中的“林”是蒙文詞綴【的】,音標(biāo)為【IN】。那木汗是“靜靜的、靜謐的、安靜”的意思。烏歌曲表現(xiàn)了烏蘭巴托夜晚的美麗和對她的熱愛。歌曲創(chuàng)作于1985年,由蒙古詩人桑堆扎布(P.Sanduyjav)作詞,普勒布道爾吉(G.Pürevdorj)作曲,蒙古微笑樂隊(duì)原唱。
這是蒙古國的流行歌,曾在蒙古新年會由群星演唱。
歌手:斯琴格日樂
歌手:黑駿馬組合專輯:勇士
歌手:阿穆隆快樂男聲比賽上唱過
歌手:娜仁其木格譚維維2006超女比賽上唱過
歌手:降央卓瑪
歌手:烏蘭托婭
歌手:龍梅
歌手:左小祖咒
歌手:安來寧
歌手:杭蓋樂隊(duì)
歌手:譚維維-杭蓋樂隊(duì),我是歌手第三季
歌手:湯晶錦,中國新聲代第三季
歌手:蔣敦豪,中國新歌聲第一季
歌手:大壯
歌手:石頭,阿吉太組合(星光大道超級版)