《趣味物理學(xué)》是世界著名科普作家、趣味科學(xué)奠基人雅科夫·伊西達(dá)洛維奇·別萊利曼最經(jīng)典的作品之一,從1916年完成到1986年已再版22次,并被譯成十幾種文字。在《趣味物理學(xué)》中,作者除了力求向讀者講述物理學(xué)的新知識(shí)外,還在一定程度上擴(kuò)展了讀者的視野,幫助讀者了解他已經(jīng)知道的其他知識(shí),并通過趣味的講解方法加深讀者對(duì)物理學(xué)重要理論的認(rèn)知,從而使讀者對(duì)這些知識(shí)產(chǎn)生更濃厚的興趣。
《趣味物理學(xué)》是世界著名科普作家、趣味科學(xué)奠基人雅科夫·伊西達(dá)洛維奇·別萊利曼最經(jīng)典的作品之一,從1916年完成到1986年已再版22次,并被譯成十幾種文字。在《趣味物理學(xué)》中,作者除了力求向讀者講述物理學(xué)的新知識(shí)外,還在一定程度上擴(kuò)展了讀者的視野,幫助讀者了解他已經(jīng)知道的其他知識(shí),并通過趣味的講解方法加深讀者對(duì)物理學(xué)重要理論的認(rèn)知,從而使讀者對(duì)這些知識(shí)產(chǎn)生更濃厚的興趣。當(dāng)然,作者也巧妙地將物理學(xué)知識(shí)聯(lián)系到日常生活中來,希望以此能幫助讀者對(duì)已掌握的知識(shí)做到活學(xué)活用。
在《趣味物理學(xué)》中,讀者不僅能學(xué)習(xí)到物理學(xué)領(lǐng)域中的大量課題,而且可閱讀到引人入勝的故事以及妙趣橫生的問題,還能發(fā)現(xiàn)各種奇思妙想以及讓人意想不到的比對(duì),而這些內(nèi)容有的恰巧來源于我們生活中每天都會(huì)發(fā)生的事件,有的則取材于著名的科幻作品。因而,讀者在書中有可能發(fā)現(xiàn)耳熟能詳?shù)娜謇铡し矤柤{、威爾斯、馬克·吐溫以及其他作者經(jīng)典作品的片段,且這些片段中所描述的神奇經(jīng)歷,既引人入勝,又巧妙地和物理知識(shí)點(diǎn)相互聯(lián)系。
值得一提的是,譯者在翻譯《趣味物理學(xué)》時(shí),為盡量保留原書風(fēng)格與精髓,沿用了初版使用的圖片,略有瑕疵。但后期經(jīng)過精心加工,以雙色的形式呈現(xiàn)給讀者,使讀者在趣味求知的同時(shí),又可賞心悅目,從而對(duì)《趣味物理學(xué)》所提到的知識(shí)有更進(jìn)一步的理解??傊?,《趣味物理學(xué)》是一本妙趣橫生、引人入勝而又讓人流連忘返、受益無窮的物理學(xué)讀物!
雅科夫·伊西達(dá)洛維奇·別萊利曼(1882-1942),生于前蘇聯(lián)格羅德省別洛斯托克市。他一生致力于教學(xué)和科學(xué)寫作,從17歲開始發(fā)表作品,一生共完成了105本著作,這些著作大部分都是科普讀物,其中《趣味物理學(xué)》到1986年已再版22次。這些作品被翻譯成多國(guó)文字在全世界出版發(fā)行,其趣味科學(xué)系列被譯為十幾種語言,銷量超過2000萬冊(cè),是世界公認(rèn)的科普名著。1936年別萊利曼在列寧格勒去世,1959年,人們以他的名字命名了一座月球上的環(huán)形山,以此來紀(jì)念這位人類的科普大師。
本書是世界著名科普作家、趣味科學(xué)奠基人(蘇聯(lián))雅科夫·伊西達(dá)洛維奇·別萊利曼最經(jīng)典的作品之一,從1916年完成到1986年已再版22次,并被譯成十幾種文字。在本書中,作者不僅力求向讀者講述物理學(xué)的新知識(shí),在一定程度上幫助讀者了解他已經(jīng)知道的東西,還希望加深讀者對(duì)物理學(xué)重要理論的認(rèn)知并對(duì)這些知識(shí)產(chǎn)生更濃厚的興趣,對(duì)已掌握的知識(shí)做到活學(xué)活用。為了達(dá)到這個(gè)目的,書中給出了物理學(xué)領(lǐng)域中的大量謎題以及引人人勝的故事和妙趣橫生的問題,當(dāng)然還有各種奇思妙想以及讓人意想不到的比對(duì),這些內(nèi)容大都來源于我們生活中每天都會(huì)發(fā)生的事件,有的取材于著名的科學(xué)幻想作品。比如,書中引用了儒勒·凡爾納、威爾斯、馬克·吐溫以及其他作者作品的片段,這些片段中所描述的神奇經(jīng)歷,不僅引人入勝,而且可以作為鮮活的實(shí)例,在傳授知識(shí)的過程中起到奇妙的作用。在此,我將這一寶貴的作品翻譯為中文,真誠(chéng)地向讀者朋友們推出,希望借別萊利曼大師的智慧來激活讀者的科學(xué)想象力,教會(huì)讀者如何按照物理學(xué)方式去思考。翻譯過程中,我力爭(zhēng)保持這一偉大作品的精髓和原貌,讓語言風(fēng)格更有趣、生動(dòng)。同時(shí),結(jié)合了現(xiàn)代科學(xué)知識(shí),對(duì)作品進(jìn)行了一些小小的補(bǔ)充,但沒有進(jìn)行大規(guī)模的修改,因?yàn)樽髡邔?duì)物理學(xué)知識(shí)的深入解讀至今鮮有人能夠超越,他的這部作品無論是選材還是示例,可謂盡善盡美,時(shí)至今日仍符合讀者閱讀習(xí)慣,從未落后。眾所周知,在1936年以后,物理學(xué)有了飛速發(fā)展,并出現(xiàn)了許多新的發(fā)現(xiàn)和研究成果,而這些正是本書中未能提及的。但就物理學(xué)原理的論述,至今仍然被視為權(quán)威,比如書中關(guān)于航天原理的論述。如果試圖將物理學(xué)領(lǐng)域所有最新的發(fā)現(xiàn)和研究成果都反映在本書中,那么本書的內(nèi)容就會(huì)大大增加,導(dǎo)致知識(shí)龐雜,這不但不利于讀者的閱讀和使用,也不利于對(duì)經(jīng)典作品的保護(hù)和傳播。
本書力求向讀者講述物理學(xué)的新知識(shí),幫助讀者了解他已經(jīng)知道的東西,以加深讀者對(duì)物理學(xué)重要理論的認(rèn)知并對(duì)這些知識(shí)產(chǎn)生更濃厚的興趣,讓讀者學(xué)會(huì)如何在各方面對(duì)已掌握的知識(shí)做到活學(xué)活用。
為了達(dá)到這個(gè)目的,書中推出了物理學(xué)領(lǐng)域中的大量謎題以及引人入勝的故事和妙趣橫生的問題,當(dāng)然還有各種奇思妙想以及讓人意想不到的比對(duì)。