《早春》,霍夫曼斯塔爾著,全詩(shī)共九節(jié),結(jié)構(gòu)整飭,意象清新雋永,詩(shī)意盎然,耐人尋味。在敘述上保持了一種樸素直接的表達(dá)方式,沒(méi)有過(guò)多的詞語(yǔ)修飾,亦沒(méi)有那些浮于語(yǔ)言表層的裝飾性詞。全詩(shī)節(jié)奏技巧運(yùn)用出色,具有很強(qiáng)的音樂(lè)性和節(jié)奏感。
春風(fēng)習(xí)習(xí)
吹過(guò)光禿的林蔭道
一些東西奇異
投入春風(fēng)懷抱。
那里有人哭泣,
它微微搖晃,
緊緊偎依
在蓬亂的頭發(fā)上
它搖下
槐樹的花朵
讓火辣辣
喘息的肢體冷漠。
觸碰
喜笑的嘴唇
嗅遍清醒、
柔軟的農(nóng)田。
滑過(guò)長(zhǎng)笛,
出抽泣的尖叫,
它迅速飛逝
紅色霞光萬(wàn)道
它默默飛行,
過(guò)低語(yǔ)的房間,
燈火光微明,
熄滅在搖曳間。
春風(fēng)刁刁,
吹過(guò)光禿的林蔭道,
一些東西奇異,
投入春風(fēng)懷抱。
過(guò)平坦、
禿的林蔭道,
鳳驅(qū)趕
來(lái)的芬芳,
從昨日夜深
來(lái)的地方
(楊恒達(dá)譯)
霍夫曼斯塔爾(1874-1929)奧地利作家。16歲開始發(fā)表作品。其詩(shī)優(yōu)美的抒情,迷人的語(yǔ)言和夢(mèng)幻的情調(diào)立即引起轟動(dòng),被稱為新浪漫主義神童。寫于19世紀(jì)末的作品《詩(shī)選》、詩(shī)劇《昨日》(Gestern)、《提香之死》(Tod des Tizian)、《傻子和死神》(Der Tor und der Tod)、《白扇子》等受唯美主義思想影響,主人公多為病態(tài)的幻想家。1900年以后,開始改變消極情緒和純藝術(shù)傾向,但又遁入過(guò)去,用精神分析和現(xiàn)代表現(xiàn)手法來(lái)革新希臘悲劇、中世紀(jì)神秘劇和巴洛克戲劇,除改編多部古希臘悲劇外,還發(fā)表劇作《每個(gè)人》(Jedermann)和《薩爾茨堡的世界大舞臺(tái)》等。曾與作曲家R·施特勞斯合作完成《玫瑰騎士》(Der Rosenkavalier)、《沒(méi)有影子的女人》、《埃及的海倫娜》等許多歌劇,聞名于世。他編選的《德語(yǔ)小說(shuō)選》、26卷小開本《奧地利文庫(kù)》、《德語(yǔ)讀本》,為推廣優(yōu)秀文學(xué)遺產(chǎn)作出了貢獻(xiàn)。他的作品還有《第672夜的童話》、《尚多爵士致弗朗西斯·培根》等。
詩(shī)歌在第一節(jié)開篇就點(diǎn)明詩(shī)歌所要描寫之物——“春風(fēng)”?!按猴L(fēng)”的到來(lái)好似一種神秘的力量穿透萬(wàn)物,給自然界帶來(lái)一種意想不到的結(jié)果:所有奇異的東西都將“投入春風(fēng)懷抱”。;下面第二節(jié)至第六節(jié)中一連出現(xiàn)六個(gè)代詞“它”,描繪了“春風(fēng)”一路走來(lái),在它的吹拂下自然界的事物都發(fā)生奇異的改變。而到詩(shī)歌的第六節(jié)結(jié)束,“春風(fēng)”又默默地飛過(guò)大地,來(lái)到低語(yǔ)的房間”,吊燈的微光行將熄滅。這時(shí)“春風(fēng)”在給自然界的萬(wàn)物帶來(lái)洗禮之后開始抵達(dá)個(gè)體居住的地方——這“低語(yǔ)的房間”。詩(shī)人描寫的精之處就在于他不但注意到外部世界的變化,而且他還能表現(xiàn)出“春風(fēng)”所之處給人們內(nèi)心所帶來(lái)的感受。
詩(shī)的第七節(jié),是對(duì)第一節(jié)在結(jié)構(gòu)上的重復(fù),也是詩(shī)人從內(nèi)容方面所作有意強(qiáng)調(diào)。它以一種回環(huán)重復(fù)的語(yǔ)句強(qiáng)調(diào)“春風(fēng)”所到之處給整個(gè)世界來(lái)的變化。:中,復(fù)迭是一種最常用的表現(xiàn)手法。對(duì)同一物象、同一事件、同—一話語(yǔ)的反復(fù)強(qiáng)調(diào),能加深人的印象與情感濃度,釀出濃稠的情,給人回腸蕩氣的感動(dòng)?!按猴L(fēng)”在飛翔,“春風(fēng)”在呼喚,“通過(guò)平坦、/光的林蔭道,春風(fēng)驅(qū)趕/蒼白的陰影縹緲。”詩(shī)人福筆鋒一轉(zhuǎn),不無(wú)神秘寫到了“自從昨日夜深/來(lái)自春風(fēng)前來(lái)的地方”的一股芳香。其實(shí),這并神秘,春天以其自身所具有的奇妙力量改變著這個(gè)世界,讓整個(gè)自然界漾著鮮活的氣息,而“春風(fēng)”就是這力量之源。
此外,如果我們?cè)僮饕稽c(diǎn)延伸性的分析,似乎又能給詩(shī)歌的解讀帶來(lái)一種閱讀上的快感。在詩(shī)歌中我們應(yīng)該注意到兩個(gè)關(guān)鍵性的詞語(yǔ),一個(gè)是詩(shī)歌題目:早春;另一個(gè)就是:林蔭路。“春風(fēng)”到來(lái)標(biāo)志著春天的開始,個(gè)自然界冰雪消融,萬(wàn)物復(fù)蘇。詩(shī)中的“林蔭路”暗指藝術(shù)之路,正是因(‘春風(fēng)”的“吹拂”使整個(gè)“林蔭路”上的一切自然之物發(fā)生神奇的改變,從而使世界呈現(xiàn)出一種別樣的生機(jī)和活力。“春風(fēng)”滌蕩著這條充滿生命的“林蔭路”,引發(fā)出一種幽然之思。
第二至第六節(jié)中一連出現(xiàn)六個(gè)代詞“它”,使整首詩(shī)歌節(jié)奏緊湊,增強(qiáng)了語(yǔ)言氣勢(shì),閱讀起來(lái)猶如春風(fēng)吹過(guò),跌宕起伏。而全詩(shī)第七節(jié)和第一節(jié)的重復(fù),使詩(shī)歌在整體結(jié)構(gòu)上出現(xiàn)一次回旋和延宕,更深化了詩(shī)歌主旨,收到很好的藝術(shù)效果。