《愛要坦蕩蕩》改編自泰國(guó)歌手Palmy演唱的《Yark Rong Dunk Dunk(想要大聲唱)》,泰語版蟬聯(lián)泰國(guó)46周銷售冠軍, 破140萬張銷售記錄,而蕭瀟則在2003年拿到了該歌曲的中文版權(quán),由許常德填詞后成功改編出該歌曲的中文版。
Da La La La....
天色是有點(diǎn)暗 氣氛是有點(diǎn)藍(lán)
皎潔的月光顯得特別亮
對(duì)白是很簡(jiǎn)單 像是精致裝扮
顯得通俗不堪
你不必太緊張 誠(chéng)實(shí)會(huì)有點(diǎn)難
也許完美對(duì)我反而是假象
......
《愛要坦蕩蕩》比較輕快,抒情,配樂很棒,蕭瀟的演繹相比原唱顯得甜美活潑,在MV中的表現(xiàn)也相當(dāng)驚艷(樂云網(wǎng)評(píng));雖然歌曲節(jié)奏較快,但蕭瀟的聲音很干凈、很自然并且有穿透力,跟王菲很接近(騰訊娛樂評(píng))。
《愛要坦蕩蕩》的MV重拍了三次,造型也從夏天一直穿成了冬天,企劃費(fèi)用媲美大牌歌手。在MV中,蕭瀟飾演一位“吸血鬼之魔幻歌手”,看過MTV的人,都贊美蕭瀟的表現(xiàn)相當(dāng)好,有如日本的“安室奈美惠”、韓國(guó)的“樸志胤”。