卿卿我我(拼音:qīng qīng wǒ wǒ)是一個成語,最早出自于南朝·宋·劉義慶《世說新語·惑溺》。
卿卿我我(卿:舊時夫妻、朋友間用來表示親愛的稱呼)形容男女間關(guān)系親昵,情意纏綿。聯(lián)合式結(jié)構(gòu),在句中一般作謂語、定語。
南朝·宋·劉義慶《世說新語·惑溺》:“王安豐婦,常卿安豐。安豐曰:‘婦人卿婿,于禮為不敬,后勿復(fù)爾?!瘚D曰:‘親卿愛卿,是以卿卿;我不卿卿,誰當(dāng)卿卿?’遂恒聽之?!?/p>
后世據(jù)此典故引申出成語“卿卿我我”。
王戎是“竹林七賢”中年齡最小的一個,從小聰明穎悟,眼光灼灼如閃電,能夠直視太陽,善清談。晉惠帝時累官司徒、尚書令。
六七歲的時候,王戎跟著父親到宣武場看熱鬧。木欄里關(guān)著的一只老虎突然發(fā)怒,吼聲震天動地。周圍的人嚇得四散逃跑,他站在虎欄旁神色自若,一動也不動。魏明帝看見了,感到奇怪,叫人問他:“你難道不害怕嗎!”“欄中之虎,有什么可害怕的!”王戎說。
有一次,他同一群小孩在一起玩耍,看見路旁有一棵李樹,樹上結(jié)了很多果子。孩子們一哄而上,紛紛攀枝爬樹,搶摘李子,王戎卻站著不動。有個小孩喊他:“你怎么還不來呀?李子都被搶光了?!蓖跞终f:“李樹長在大路旁,人來人往,卻還有這大這多的李子,肯定是苦李。要是甜李,能輪到我們摘嗎?”孩子們用嘴巴一試,果然很苦。
長大以后的王戎,當(dāng)過大官,家庭生活過得很是和美。在古時候,“卿”是一種對人的敬稱和愛稱,多用于稱呼自己親昵的人,王戎的妻子就常常公開地用卿來稱呼他。
有一天,王戎悄悄地對妻子說:“婦人用‘卿’來稱呼自己的丈夫,與禮法不相符合,你以后不要再這樣叫了!”他的妻子回答道:“親卿愛卿,是以卿卿,我不卿卿,誰當(dāng)卿卿?”王戎妻子三個連用的“卿卿”,第一個是動詞;第二個是名詞,作“你”字講。翻譯成現(xiàn)代語的意思是:“我親你愛你,所以才用‘卿’來稱呼你,我不能用‘卿’來稱呼你,誰能夠用‘卿’來稱呼你!”唐代以后,“卿卿”便成了稱呼心愛的人的一種昵稱了。
在中國古代,婦人以“君”稱其夫,男子以“卿”稱其妻,而王戎之妻卻反其道而行之,總是以“卿”稱呼王戎,還聲稱:“親卿愛卿,是以卿卿。我不卿卿,誰當(dāng)卿卿?”沒辦法,王戎只好聽之任之。而王戎與其妻子“卿卿我我”的典故也成為了一代佳話,被后人用于形容男女相愛,十分親昵。典故也給人們了啟示,夫妻之間應(yīng)該敢于大膽的表達(dá)對對方的親昵之情,主動的親昵行為,也能使夫妻生活更加浪漫溫馨。其次,夫妻之間要想真正相敬相愛,就一定要自覺地消除各自的社會地位、職業(yè)差別、文化程度、收入高低等給予夫妻關(guān)系的影響,不僅在思想上確認(rèn)雙方在家庭中處于同等的地位,決無高低貴賤之分,而且切實付諸行動。
“卿卿我我”形容男女間關(guān)系親昵,情意纏綿。聯(lián)合式結(jié)構(gòu),在句中一般作謂語、定語。
清·顧貞觀《浪淘沙·佩囊》詞:“錦字佩囊盛,密意分明。任卿卿我我卿卿,只向人前須諱道,素昧平生?!?/p>
梁遇春《論智識販賣所的伙計》:“就說是個絕代佳人,這樣子天天在一塊,一連十幾年老是同你卿卿我我,也會使你覺得膩了。”