一言九鼎(拼音:yī yán jiǔ dǐng)是一個(gè)成語(yǔ),最早出自于西漢·司馬遷《史記·平原君虞卿列傳》。
一言九鼎(九鼎:古代傳說(shuō)夏禹鑄九鼎,象征九州)指一句話重于九鼎;形容說(shuō)話極有分量。含褒義;在句中一般作主語(yǔ)、謂語(yǔ)、定語(yǔ)。
西漢·司馬遷《史記·平原君虞卿列傳》:“毛先生一至楚而使趙重于九鼎大呂。”
后世據(jù)此典故引申出成語(yǔ)“一言九鼎”。
戰(zhàn)國(guó)時(shí),秦國(guó)的軍隊(duì)團(tuán)團(tuán)包圍了趙國(guó)的都城邯鄲,形勢(shì)十分危急,趙國(guó)國(guó)君孝成王派平原君到楚國(guó)去求援。平原君打算帶領(lǐng)二十名門客前去完成這項(xiàng)使命,已挑了十九名,尚少一個(gè)定不下來(lái)。這時(shí),毛遂自告奮勇提出要去,平原君半信半疑,勉強(qiáng)帶著他一起前往楚國(guó)。
但到了楚國(guó),經(jīng)過(guò)相互交談,他們對(duì)毛遂的了解加深,逐漸覺(jué)得毛遂很了不起,開(kāi)始對(duì)他欽佩有加。平原君去和楚王商談聯(lián)合抗秦之事,毛遂等隨行人員便都在臺(tái)下等候??墒牵皆统鯊脑缟险劦街形?,還是沒(méi)有結(jié)果。隨行的另外十九人便慫恿毛遂上臺(tái)去說(shuō)服楚王。
毛遂對(duì)楚王說(shuō):“我們?nèi)缃駚?lái)請(qǐng)你派援兵,你一言不發(fā),可你別忘了,楚國(guó)雖然兵多地大,卻連連吃敗仗,連國(guó)都也丟掉了,依我看,楚國(guó)比趙國(guó)更需要聯(lián)合起來(lái)抗秦呀!”毛遂的一席話說(shuō)得楚王口服心服,立即答應(yīng)出兵援趙。
于是,趙、楚兩國(guó)歃血為盟。楚、趙結(jié)盟后,平原君帶著毛遂等回到趙都邯鄲。平原君感嘆地說(shuō):“我手下的門客多時(shí)逾千,少時(shí)也有數(shù)百,我自以為識(shí)盡趙國(guó)的賢士。這次毛遂的事給了我很大的震動(dòng)。毛先生在府中三年,我竟沒(méi)有發(fā)現(xiàn)他是個(gè)難得的人才。他的三寸之舌,勝過(guò)百萬(wàn)強(qiáng)兵。他到楚一國(guó),只用了一席話,便使趙國(guó)的威望重于九鼎?!?/p>
人們?cè)趧e人面前為了表示謙虛,往往會(huì)說(shuō)自己“人微言輕”,而與人微言輕相對(duì)應(yīng),表示對(duì)別人的尊敬的成語(yǔ)就是一言九鼎。一言九鼎也就是說(shuō),說(shuō)話人的地位很高,說(shuō)話力量大,能有很大作用。寓意做人應(yīng)做到言出必行,慎重許諾,忠實(shí)履行,才能為人所信服。
“一言九鼎”指一句話重于九鼎;形容說(shuō)話極有分量。
含褒義;在句中一般作主語(yǔ)、謂語(yǔ)、定語(yǔ)。
清·李綠園《歧路燈·第五回》:“李瞻岱來(lái)學(xué)中備了一分禮,央前任寅兄與我說(shuō):‘二位老師,一言九鼎。’誰(shuí)知婁昭不肯去也罷了,他還推到他哥身上。”
現(xiàn)代·姚雪垠《李自成》二卷四〇章:“賢妹是他的救命恩人,一言九鼎?!?/p>
明·羅洪先《辭張東沙都憲坊金》∶"善人以勸,是一言九鼎之重也。
清·馮桂芬《致曾侯相書(shū)》:"執(zhí)事一言九鼎,或有以息其議,甚善。"
一言九鼎—金口玉言
“一言九鼎”與“金口玉言”意義相近,兩者都有形容一個(gè)人言而有信,說(shuō)話算話的意思;區(qū)別在于“一言九鼎”強(qiáng)調(diào)的是說(shuō)出的話分量很重,也形容一個(gè)人非常穩(wěn)妥,值得信賴;“金口玉言”強(qiáng)調(diào)的是說(shuō)出口的話就不能隨意更改,有諷刺意味。
一言九鼎—片言九鼎
片言九鼎:形容幾句話能起到重大作用。(辨析)兩者結(jié)構(gòu)、功能相同,意義相等。“片言九鼎”為“一言九鼎”(定式)的或式。